Historique

 

Fondation Burkhardt-Felder Arts ET Culture

Constituée
-en-
2002

Au cœur du village de Môtiers s’élevait au milieu du 16ème siècle la maison de Claude Baillod, châtelain du Val-de-Travers, où sera reçu en 1617 le prince Henri II d’Orléans-Longueville lors d’un voyage en sa principauté de Neuchâtel. Le banquier Abraham d’Ivernois, natif du lieu ayant fait fortune à Paris, l’acquiert en 1720 et confie à l’architecte Antoine Favre, de Couvet, l’exécution d’une nouvelle construction sur des plans livrés par l’architecte parisien Aubry. Des pierres de taille, des poutres et une vaste cheminée sont réutilisées dans la nouvelle bâtisse. Achevée en 1724 et sans doute inspirée des hôtels parisiens entre cour et jardin, la maison de maître répond aux meilleurs canons architecturaux européens du moment, tant par ses dispositions que par ses façades, de style Régence.

 

L’exploitation agricole dépendant du château rappelle quant à elle sa présence par les imposantes dépendances rurales alors bâties en marge de la cour d’honneur, en premier lieu une très vaste grange datée de 1721.
Au cours des siècles suivants, les propriétaires successifs du domaine effectuent plusieurs transformations et ajouts, en particulier un manège construit dans le parc en 1856.

Aux mains de châtelains cultivés, le château a accueilli au cours des siècles des visiteurs illustres, le plus célèbre étant Jean-Jacques Rousseau lors de son séjour à Môtiers de 1762 à 1765.

Son nouveau propriétaire, la Fondation Burkhardt-Felder Arts et Culture, procède à une rénovation minutieuse des lieux entre 2002 et 2006. Dans le souci d’en valoriser la beauté et les particularités, les travaux sont réalisées en harmonie avec la structure de base, et les deux principales dépendances sont transformées en musées. Ainsi, la grange de 1721 accueille-t-elle actuellement les merveilles de l’art aborigène australien et le manège de 1856 une collection permanente de voitures rares et d’exception.
Aujourd’hui, le Château d’Ivernois à Môtiers a le privilège d’être considéré comme un « joyau du patrimoine architectural du 18ème siècle » (Jacques Bujard, Conservateur cantonal, 2008) et d’être reconnu d’intérêt national par la Confédération suisse.

INFOS PRATIQUES

Musée d'art aborigène australien "La grange"

Actuellement ouvert 7j/7j uniquement sur réservation pour des visites guidées. Visite libre en saison de mai à octobre, les ve-sa-di de 14h à 18h.

Musée d'automobiles rares et d'exception "Le manège"

Ce musée est ouvert uniquement sur demande pour des visites guidées.

Suivez-nous sur les réseaux sociaux

Réservez votre place maintenant/ Reserve your place now/ Buchen Sie jetzt Ihren Platz



Veuillez indiquer votre date et le nombre de personnes

Please tell your date and number of people

Bitte geben Sie Ihr Datum und die Anzahl der Personen an


Date of your visit
Number of Visitors

Détails/Details/Einzelheiten

Dites-nous comment vous contacter.

Let us know how to get back to you.

Lass uns wissen, wie wir zu dir zurückkommen.



Commande/Order/Auftrag

Faites-nous savoir ce qui vous intéresse. Placez dans l'espace ci-dessous

Let us know what you are interested in. Place in the space below

Lassen Sie uns wissen, woran Sie interessiert sind. Platzieren Sie den Raum unten


Contactez nous/Contact Us/Kontaktiere uns

Let us know how to get back to you

Faites-nous savoir comment vous contacter


Lass uns wissen, wie wir zu dir zurückkommen


Comment pouvons nous aider?/How can we help?/
Wie können wir helfen?

Feel free to ask a question or simply leave a comment

N'hésitez pas à poser une question ou simplement laisser un commentaire

Fühlen Sie sich frei, eine Frage zu stellen oder einfach einen Kommentar zu hinterlassen.